I’ve been hooking on Ad Street for a few years, equally spent between sunny Italy and a generic “abroad”, where at a certain point I finally settled.
I decided to drop a few lines to Donald when I read the post quoting the Fronzoni interview. I should say upfront I don’t know Mr. Fronzoni personally. His name is just an example of classic Italian management, so feel free to substitute whoever you see fit. But it’s his interview that got me started so, hey, credits where there’s credits due.
Just take a look at the Bee Awards Jury list. Look at the job descriptions. Look at the age. Just another example, surely inconsequential, but it makes a point. Abroad, agencies invest in people, regardless the age. Italy has very few people with such roles at such ages. And those who got one, are stuck in a non-strategic market where the big networks have no interest whatsoever in investing, as Sir Martin Sorrell clearly said during a speech a few years ago. And this is the outcome of enlightened managers like the one above. Let’s be honest: his solution has dry hump the cash cow written all over.
Agencies are like drug dealers fighting over a corner in a gentrified neighborhood: a market less and less interested in their offer. And just like dealers, agencies are totally indistinguishable and interchangeable, as long as the product gives a fairly decent high, a package’s good as another.
But still agencies do pretend to go and lecture clients about positioning, while having none whatsoever. And without realizing that they’re allowing clients to happily hold them by the private parts: since you’re no different from the others, bend over and relax for the medieval job on your ass. Or, feel free to quit.
“Abroad” is not the Garden Of Eden. We’ll talk about it – if Donald feels like. But at least there’s the bizarre will to survive and keep on doing this job the best way possible.
Because one thing’s quite clear “abroad” that doesn’t seems as understood in the Italian market: beggars can’t be choosers.
Intervento lucidissimo e , giustamente, spietato. Difficile non sottoscriverlo. Più tardi, se trovo il tempo, provo a commentarlo nello specifico.
“Abroad” worths it for adv and for any other job in which young people want to succed and give their skills (and why not, their dreams) a try …
Guess what ??? I really think I am going back … abroad.
Bye Italy.
ciao Lane,
ammesso e non concesso che tu sia davvero inglese, secondo me sarebbe più carino nei nostri confronti se ti sforzassi a scrivere in italiano.
Sai, se dovessi dire la mia in una comunità inglese, non credo che lo farei nella mia lingua. E non solo per il semplice motivo che nessuno mi capirebbe, ma sopratutto, per non sentirmi “da meno” parlando italiano. Ecco, sarebbe molto bello se tu provassi lo stesso sentimento, perchè significherebbe che il nostro paese, nella creatività o in qualsiasi altro campo, inizia di nuovo a contare qualcosa.
ammazza che rosicone che sei Leporello
molto meglio se tu ti sforzassi a rispondere in inglese. dicono faccia bene.
Hey Leporello. It was a deliberate and thought choice by Donald – and I fully agreed – to write in English, to push the blog beyond the borders of Italy. I’ll be happy to write the post in both languages if most of you people prefer, and if our gracious Donald agrees.
Mah. Scritto in inglese, sembra tutto più fico. Mi sembrano cmq un bel monte di giuste banalità, scritte bene. Ma niente che non si sappia o che aggiunga realmente qualcosa alla discussione.
Calvin, you may be right. It’s pretty much common sense what I just wrote (although I appreciate the “well written” bit).
But I honestly think it’s a fundamental question: why this will to survive is apparently non-existent in Italy? Will it open opportunities for small agencies? Or is it endemic? What can an agency guy entering the market today expect? How could a person that love this job can invest on himself to make a decent living and be satisfied as well?
I seriously ask these questions, because these questions are those that people in other agencies “abroad” have been asking themselves the past two or three years, to overcome the crisis and offer a more competitive model.
Sono d’accordo, sono affermazioni di grande buon senso. Per questo liquidarle come banalità mi sembra sbagliato: si tratta di analizzare i problemi per quello che sono, non facendo gli originaloni a tutti i costi. Se questo mestiere in Italia si è suicidato mentre su molti altri mercati è ancora vivo, vegeto e attraente, forse le motivazioni vanno ricercate scavando proprio in queste apparenti banalità.
preferirei l’italiano. Non solo per un fatto di sfumature, quanto perché Lane tu sei ospite in un blog italiano… ed è anche logico che le risposte ti arrivino in italiano.
E poi lo trovo altamente scortese nei confronti di chi non ha questa dimestichezza. Il mondo è fatto anche da chi è un filino più indietro, e personalmente non scremo mai per questo.
Se l’inglese ancora non lo sai, beh… sallo!
(pare sia utile. almeno così dicono.)
regardz.
veramente di sallo lo saprei. Ma per la stessa ragione per cui tu posti in italiano, io commento il pensiero sul suo utilizzo.
E poi mi perdoni DD. Non amo la maleducazione ma “spingere oltre i confini” boh.. è un vecchio payoff… mi sembra un po’ tirato per le orecchie.
Saluti cordialissimi
dai cacchio, dimostriamo di non essere provinciali e di capire anche i lavori fatti aborad.
The cat is under the table.
E a che titolo dovresti essere intervistato?
Gordon Bennett!
Sebbene trovi molto interessante l’idea di avere un corrispondente dall’estero, suggerisco a Donald di invitare Lane a scrivere in italiano, visto che lo è palesemente.Il suo è un buon inglese ma direttamente tradotto dall’italiano e grammaticamente scorretto nella costruzioni delle frasi. Non so a voi, ma a me, che sono bilingue, confonde a tal punto da dover rileggere per capirne il senso.
Mr. Brown, a parte che a me sembra che l’inglese sia ottimo (e mio padre è di Boston e ho lavorato in America come copy, quindi credo di parlarlo abbastanza bene) credo che il punto sia: le riflessioni che Lane propone sono interessanti o no?
Questo blog e grande. Ero abbastanza sicuro che le persone troveranno interessante perche certamente fare.